Анри Габо,
Лиссабонский процесс:
ревизия, болезненная для трудящихся1
(Окончание)
3. Ревизия лиссабонского процесса: еще более радикальная программа
И тем не менее, этой политики недостаточно. Следуя призывам европейских
предпринимателей высокопоставленная группа под председательством Вим Кока в
ноябре 2004 г. утверждала, «Европа потеряла свои позиции, как в отношении США,
так и Азии, ее общества подвергаются давлению»85. Этот припев хором повторяют
все европейские инстанции. Так, в своем плане, выдвинутом на европейском саммите
в марте 2005 г. Комиссия пишет: «Европа далеко не реализовала потенциал перемен,
который дает ей Лиссабонская стратегия».86
В докладе Кока уточняется также, что не следует ставить под сомнение выдвинутые
цели: «Означает ли это, что у нас нехорошие амбиции? Ответим, нет (…) Слишком ли
амбициозна Лиссабонская стратегия? И на этот раз, нет (…) Следует ли отодвинуть
срок 2010 г.? И снова, нет. Срок 2010 г. важен для того, чтобы привлечь внимание
и подчеркнуть необходимость срочных действий». Итак, мы продолжаем эту стратегию
конкурентоспособности до полной победы, пересмотра социальных правил, увеличения
предложения рабочей силы и т.д. столь пагубные для трудящихся. Потому что целью
остается положение Европы в завтрашнем мире: «регионы и государства-конкуренты
идут вперед, угрожая положению Европы в мировой экономической иерархии»87.
Конечно невозможно изменить фундаментальную политику, необходимо любой ценой
добиться ожидаемых результатов. Иначе говоря, необходимо укрепить Лиссабонскую
стратегию. По выражению Комиссии «необходимо снова ее посетить» снова и придать
ей новый импульс. Это означает, дорогие трудящиеся, безработные, пенсионеры, что
вы пока еще ничего не видели. Вы считали, что принесли достаточно жертв ради
конкурентоспособности, плодов которой вы так пока и не видели. Откройте глаза,
будет еще хуже. Европейские правительства и администрация Союза готовят для вас
еще более крутые, еще более гибельные планы.
3.1. «Ночные ревизоры»
Во-первых, глобальная стратегия упрощается. Намечаются две основных, выраженных
в цифрах цели вместо целой серии, которая была до сих пор. Поскольку
«европейские эксперты» констатировали,, что «постоянно продолжающиеся неудачи в
экономике союза объясняются в первую очередь очень слабым участием со стороны
рабочей силы»88 то мы сохраняем и подтверждаем наше стремление достигнуть в 2010
уровня занятости 70%.
Это вовсе не означает, что другие показатели по занятости женщин и пожилых
потеряли свое значение. Но имеется серьезное и не лишенное оснований опасение,
что они не будут достигнуты. Давайте напомним, эти цели – общий уровень
занятости – 70% к 2010 г, 60% для женщин и 50% для пожилых в возрасте от 55 до
64 лет. Но промежуточные результаты, которые мы должны были достигнуть в 2005 г.
– это общий уровень занятости 67% и для женщин 57%. Однако, судя по последним
результатам 2004 г. сравнительно89 мало шансов что они действительно будут
достигнуты. Отсюда возникает много вопросов относительно перспектив 2010 г. В
таблице 6 отражена ситуация в основных европейских странах.
Таблица 6. Уровень занятости в 2004 г, в основных европейских странах в
сравнении с задачами, поставленными в Лиссабоне (в %)
Источник: Европейская комиссия: Занятость в Европе, 2005.
Примечание: Мы не включили Испанию, Грецию, Португалию, Ирландию и Люксембург,
как менее показательные. Испания, Греция и Люксембург довольно далеки от
достижения намеченных целей.
Из таблицы 6 видно, что три страны уже достигли заданного уровня, это – Дания,
Швеция и Великобритания, а также практически Голландия и Финляндия. Но в целом,
с общим уровнем 64,7% для всего Европейского союза (в составе 15 стран) и с
63,3% для всех 25 стран, мало шансов достигнуть 67% в 2005 г. и, следовательно,
гипотетических 70% в 2010 г. Стратегия наращивания предложения труда
продвигается слабо.
Второй принятый глобальный критерий – установить уровень расходов на
исследования и разработки в размере 3% от ВВП на 2010 г. аналогично. Цель,
намеченная на Европейском саммите в Барселоне в марте 2002 г. Эти проценты
должны быть достигнуты на одну треть за счет общества и на две трети за счет
частных предприятий. Однако на данный момент от этих последних никаких
поступлений нет. Вместо того, чтобы подвергнуть резкой критике фирмы – за
получение колоссальных прибылей, и крупных акционеров – за обогащение за счет
трудящихся европейские правительства, видимо, собираются предоставить новые
компенсации и льготы компаниям, чтобы они соизволили инвестировать хотя бы
немного средств в исследования.
3.2. Отныне – единственная великая социально-экономическая цель: Лиссабон
Во-вторых, европейская администрация усиливают свой контроль над глобальным
процессом. Как было подчеркнуто выше, президент Европейской комиссии Хосе Мануэль Баррозо стал ответственным за всю стратегию. Его вице-президент Гюнтер
Верхейген отвечает за конкурентоспособность. Комиссия выдвигает основные
направления развития и возлагает на государства-члены более строгую
ответственность за их проведение в жизнь.
Все аспекты социально-экономической политики объединены в единый сводный план.
Ранее существовали основные направления экономической политики (GOPE), которые
ставили конкретные задачи в области экономической стабильности, в частности в
отношении государственного дефицита. Наряду с этим существовала политика
занятости. Также действовал открытый метод координации в области пенсий. В целях
упрощения был составлен единый комплексный документ.
В связи с этим механизм принятия решений принимает следующую форму. В марте 2005
г. европейский Совет, главы государств и правительств, принимают основные
проекты с поправками и с учетом последствий Лиссабонского процесса. Комиссия
вырабатывает основные направления стратегии на три ближайших года (2005-2008 г.
г), т.е. на какой основе она намерена проводить в жизнь свою стратегию и какова
будет глобальная политика. В этом документе ставятся как задачи завершения
создания внутреннего рынка, так и завершения пакта стабильности, начало которому
было положено в Маастрихте в декабре 1991 г. В октябре 2005 г. правительства
разных стран составили программу национальной реформы в соответствии с основными
направлениями, выработанными Европейской Комиссией. В январе 2006 г. формируется
сводный доклад с оценкой различных национальных планов. Этот документ
представлен европейскому Совету в марте 2006 г.
Таким образом, сегодня Лиссабонский процесс объединяет все основные
экономические проекты Европы за последние двадцать лет. В 1985 г. Жак Делор,
занимавший тогда пост председателя европейской Комиссии, запустил идею создания
широкого интегрированного рынка. В 1991 г. европейские руководители одобрили
план стабильности в целях введения единой валюты (евро). Одновременно был
поставлен ряд задач: государственный дефицит не должен превышать 3% от ВВП;
государственный долг не может превышать 60% от ВВП; темпы инфляции должны быть
как в самых преуспевающих странах; процентная ставка должна быть близкой к самой
низкой в Европе. Сегодня эти же предписания выдвигает Лиссабон.
По сути, в национальных программах на 2005-2008 г.повторяются те же установки на
сокращение государственных расходов. Так, Бельгия намерена постоянно направлять
свое положительное сальдо на погашение своей задолженности, составляющей сейчас
97% от ВВП – вместо 60% предписанных Маастрихтом. Поэтому не хватает денег на
образование, улучшение помещений учебных заведений и помещений для
профессиональной подготовки, на финансирование исследований, на поддержку
культурной деятельности. Согласно этой логике необходимо также сократить
финансирование социального страхования.
Однако те же проблемы и та же политика свойственны и другим европейским странам.
Так. Германия, где государственный дефицит сейчас значительно превышает 3% (что
обычно запрещено), намерена возвратиться к 3% в 2007 г. и в последующие годы
восстановить бюджетное равновесие. Франция, находящаяся в таком же положении,
как Германия, намерена к 2009 г. сократить свой бюджетный дефицит до 1,4%.
Австрия стремится достигнуть сбалансированного бюджета. Испания хочет к 2010 г.
сократить свой бюджетный дефицит до 34% ВВП. В Швеции положительное сальдо
бюджета составляет лишь 2% ВВП... Повсюду такая ситуация (хотя никто в этом не
признаётся) сказывается на социальной сфере: сокращение занятости в
государственных учреждениях, ограничение финансирования культуры, исследований,
сокращение или ограничение финансирования социального страхования.
Свободная конкуренция в области услуг (то есть единый рынок) является одной из
целей Лиссабонского процесса. Директива Болкештейна полностью поддерживает такую
стратегию. Хотя этот вопрос еще обсуждается европейским парламентом, европейская
комиссия резко критикует и осуждает страны, которые придают данному вопросу
слишком важное значение. Так, например, Германия, Австрия, Бельгия, Испания,
Финляндии, Франция, Ирландия, Италия и Швеция обвиняются в том, что не уделяют
достаточно внимания открытости в сфере услу г. Особенно критикуют правительство
Австрии, т.к. оно «не считает проблему конкуренции в сфере услуг
приоритетной».90 От Стокгольма требуют привести существующие в стране правила в
соответствие с законодательством сообщества в данной области. И критикуют за то,
что он не предусматривает никаких конкретных мер: «Он не берет на себя никаких
обязательств, не проявляет никакой инициативы для усиления конкуренции в
ключевых секторах».91Ведь Швеция уже была жертвой попытки социального демпинга,
когда прибыли рабочие из Литвы с целью трудоустройства на местных условиях. В
конечном счете, неправы будут Швеция и ее трудящиеся, выступившие против этого.
Хотя бывший кадр фирмы «Шел» Болкештейн уже не входит в состав европейской
Комиссии, там еще сидят его двойники и ведут себя весьма активно.
Справочная литература
1 Je remercie Junior pour son aide et son travail préparatoire pour décortiquer
les plans d’action nationaux de la France.
2 Conseil européen de Lisbonne, “Conclusions de la présidence”, Lisbonne, 23 et
24 mars 2000, point 5.
3 Pour une population d’environ 490 millions de personnes. Cela représente donc
un demi-pour-cent de cette population européenne.
4 Capgemini & Merrill Lynch, World Wealth Report 2005, p.3.
5 Capgemini & Merrill Lynch, World Wealth Report 2005, p.2.
6 Ici, le terme de dirigeants européens ou d’autorités européennes concernent
toutes les formes de pouvoir mises en place au niveau européen. Il ne s’agit
nullement d’opposer ces dirigeants aux chefs de gouvernement nationaux, car
l’essentiel des décisions est pris conjointement et en parfaite concordance. Le
problème majeur signalé dans la suite du texte ne porte pas sur une divergence
sur le contenu, mais sur le retard d’application des mesures adoptées pour une
série de raisons, dont les résistances syndicales nationales.
7 Voir Henri Houben, “Le nouvel objectif majeur de l’Union européenne: le
processus de Lisbonne”, Etudes marxistes n°65, janvier-mars 2004, p.11 à 70.
8 Conseil européen de Lisbonne, “Conclusions de la présidence”, Lisbonne, 23 et
24 mars 2000, point 5.
9 Voir à ce sujet Henri Houben, op. cit., p.27 à 38.
10 La définition d’Eurostat est la suivante: “les personnes employées sont les
personnes âgées de 15 ans et davantage (16 pour l’Estonie, la Grande-Bretagne et
la Suède (1995-2001), 15 à 74 ans pour le Danemark, la Grèce, la Hongrie, la
Lettonie, la Finlande et la Suède (depuis 2001)…), qui durant la semaine de
référence accomplissent un travail, même pour une heure par semaine, en échange
de rémunération, de profit ou de gain familial ou qui ne sont pas au travail,
mais ont un emploi ou une activité commerciale pour lequel ils sont
temporairement absents en raison, par exemple, de maladie, de vacances, d’arrêt
de travail et de formation” (Eurostat, “Basic concepts and definitions”, adapté
au 28 juillet 2005:
http://forum.europa.eu.int/irc/dsis/employment/info/data/eu_lfs/F_LFS_CONCEPTS.htm
11 Karl Marx, Le Capital, livre 1, chapitre XXV, La loi générale de
l’accumulation du capital, éditions sociales, Paris, 1976, p.457.
12 Article d’Engels paru dans Labour Standard les 7 et 21 mai 1881, cité dans
Karl Marx et Friedrich Engels, Le syndicalisme, tome 2: Contenu et signification
des revendications, éditions Maspero, 1972, p.86.
13 Il faut aussi ajouter qu’avec l’entrée de dix nouveaux Etats membres, tous
les indicateurs d’ensemble (pour l’Union européenne) ont baissé. Ce qui force
tous les pays à être encore plus exigeants pour la réalisation de ces objectifs.
14 Les trois autres étant: l’employabilité, l’esprit d’entreprise et la capacité
d’adaptation (c’est-à-dire la flexibilité).
15 ERT est le sigle en anglais pour European RoundTable of Industrialists (ce
qui se traduit par Table ronde des industriels européens). UNICE signifie Union
des Confédérations de l’Industrie et des Employeurs d’Europe.
16 Car, suite à la crise conjoncturelle de 2001, la France et l’Allemagne ont
dépassé ce taux et fait reconnaître la légitimité de cette entorse par les
autres Etats membres.
17 Pour un aperçu du parcours politique de Wim Kok: Henri Houben, «Le chef Kok
nous prépare un plat très salé», 2004, site Attac Bruxelles:
18 Groupe de haut niveau présidé par M. Wim Kok, «Relever le défi. La stratégie
de Lisbonne pour la croissance et l’emploi», novembre 2004, p.10.
19 Groupe de haut niveau présidé par M. Wim Kok, op. cit., p.41.
20 Commission européenne, «Lignes directrices intégrées pour la croissance et
l’emploi (2005-2008)», Bruxelles, 12 avril 2005, p.4.
21 Produit intérieur brut, qui estime la création de valeur marchande produite
en un an par un pays.
22 Groupe de haut niveau présidé par M. Wim Kok, op. cit., p.45.
23 José Manuel Barroso, «The Lisbon Commission», UNICE Competitiveness Day,
Bruxelles, 9 décembre 2004.
http://www.europa.eu.int/rapid/pressReleasesAction.do?reference=SPEECH/04/531&format=HTML&aged=0&language=en&guiLanguage=en
24 José Manuel Barroso, «European Council. Lisbon Strategy», Bruxelles, le 4
novembre 2004, p.6.
25 Günter Verheugen, «Audition du parlement européen. Réponses au questionnaire
du commissaire désigné. Partie B - Questions spécifiques», octobre 2004, p.3.
26 Le Groupe sur la compétitivité est un comité d’experts, dépendant de la DG
(direction générale) Entreprise et industrie. Il publie chaque année un rapport
sur l’état de l’Union en matière de compétitivité. Il ne faut pas confondre ce
groupe qui fait partie de l’administration européenne et le Groupe consultatif
sur la compétitivité, qui était une émanation officieuse à partir d’une idée de
la Table ronde des industriels européens (ERT) et qui a existé durant quatre ans
(de 1995 à 1999). Ce dernier a servi de groupe d’influence pour mettre sur pied
la stratégie de Lisbonne (voir Henri Houben, «Le nouvel objectif majeur de
l’Union européenne: le processus de Lisbonne», Etudes marxistes n°65,
janvier-mars 2004, p.28 à 34).
27 Commission européenne, «Communication au Conseil européen de printemps.
Travaillons ensemble pour la croissance et l’emploi. Un nouvel élan pour la
stratégie de Lisbonne», Communication du président Barroso en accord avec le
vice-président Verheugen, Bruxelles, le 2 février 2005, p.7.
28 L’organe officiel des statistiques européennes:
http://europa.eu.int/en/comm/eurostat/servfr/home.htm
29 On ne dispose pas de données officielles pour une si longue période pour les
dix nouveaux adhérents.
30 Il faut être prudent avec ces chiffres, car ils sont susceptibles à
fréquentes adaptations, même sur le long terme. Ils reflètent néanmoins des
ordres de grandeur tout à fait acceptables.
31 Création nette signifie le nombre d’emplois créés moins le nombre d’emplois
perdus.
32 Ce qui signifie clairement un remplacement des emplois à temps plein par des
temps partiels. Ou, en fait, une destruction d’emplois à temps plein.
33 Adelheid Hege, «Allemagne: Les salarié(e)s précaires, l’emploi normal et la
représentation syndicale», Chronique internationale de l’IRES, n°97, novembre
2005, p.70.
34 Christèle Meilland, «Danemark: Flexibilité sans précarité ?», Chronique
internationale de l’IRES, n°97, novembre 2005, p.51.
35 The Danish Government, «Denmark’s National Reform Programme. Contribution to
EU’s Growth and Employment Strategy (The Lisbon Strategy)», octobre 2005, p.48.
36 C’est évidemment un classement subjectif, mais qui veut prendre en compte
toutes les recommandations proposées dans les cinq rapports.
37 Ce qui montre à ceux qui ne veulent pas encore y croire que le mal nommé
«pacte de solidarité entre les générations» est bien d’inspiration européenne et
qu’il entre dans le cadre de l’application des mesures issues du processus de
Lisbonne.
38 «Recommandation du Conseil du 18 février 2002 concernant la mise en œuvre des
politiques de l’emploi des Etats membres», Journal officiel des Communautés
européennes n°L060 du 1er mars 2002.
39 Marie Wierink, «Pays-Bas: pourquoi on ne parle pas (encore) de précarité»,
Chronique internationale de l’IRES, n°97, novembre 2005, p.37.
40 Le revenu médian est celui qui se trouve juste au milieu dans la hiérarchie
des revenus: il y a 50% qui sont plus riches et 50% qui sont plus pauvres.
41 Marie Wierink, op. cit., p.38.
42 European Commission, «Employment in Europe 2005. Recent Trends and
Prospects», septembre 2005, p.278.
43 «Recommandation du Conseil du 19 janvier 2001 concernant la mise en œuvre des
politiques de l’emploi des Etats membres», Journal officiel des Communautés
européennes n°L022 du 24 janvier 2001, p.30.
44 «Recommandation du Conseil du 19 janvier 2001 concernant la mise en œuvre des
politiques de l’emploi des Etats membres», op. cit., p.32.
45 «Recommandation du Conseil du 19 janvier 2001 concernant la mise en œuvre des
politiques de l’emploi des Etats membres», op. cit., p.34.
46 Marie Wierink, op. cit., p.45.
47 «Council recommandations of 14 October 2004 on the implementation of Member
States’ employment policies», Official Journal of the European Union n°L326 du
29 octobre 2004, p.58.
48 Stratégie européenne pour l’emploi, «Plan d’action national pour l’emploi
2004. Belgique», septembre 2004, p.21-22.
49 Commission européenne, Observatoire de l’emploi. Bilan : printemps 2001,
p.32.
50 Commission européenne, Observatoire de l’emploi. Bilan : automne 2003, p.14.
51 Commission européenne, Observatoire de l’emploi. Bilan : printemps 2001,
p.32.
52. Stratégie européenne pour l’emploi, «Plan d’action national pour l’emploi
2004. France», octobre 2004, p.16.
53. Ministère de l’emploi, du travail et de la cohésion sociale, Plan de
cohésion sociale, 2004.
54. «Plus de la moitié des sorties du RMI se font grâce à l’emploi», INSEE n°
632, février 1999
55. Stratégie européenne pour l’emploi, «Plan d’action national pour l’emploi
2004. France», 2003.
56. République française, «Programme national de réforme. Pour une croissance
sociale», octobre 2005, p.29.
57. Voir Thomas Gounet, «Pourquoi le modèle Volkswagen fait-il recette?»,
Etudes marxistes, n°37, mai-juin 1997, p.31 à 39.
58. Mechthild Veil, «Allemagne : Les lois Hartz, plus qu’une réforme du marché
de travail?», Chroniques internationales de l’IRES, n°92, janvier 2005, p.8.
59. Adelheid Hege, «Allemagne : Le retour improbable à la normalité de la
négociation collective, ou les dilemmes du mouvement syndical», Chroniques
internationales de l’IRES, n°92, janvier 2005, p.22.
60. Commission européenne, Observatoire de l’emploi. Bilan : printemps 2003,
p.12.
61. Adelheid Hege, op. cit., p.75.
62. Mechthild Veil, op. cit., p.10.
63. Mechthild Veil, op. cit., p.17.
64. Florence Lefresne, «Royaume Uni : Coup de pouce au salaire minimum»,
Chroniques internationales de l’IRES, n°63, mars 2000, p.7.
65. Florence Lefresne, «Royaume Uni : La pauvreté, ses caractéristiques,
l’ambiguïté de l’action gouvernementale», Chroniques internationales de l’IRES,
n°63, mars 2001, p.1.
66. Florence Lefresne, op. cit., mars 2001, p.3.
67. Florence Lefresne, «Royaume Uni : Bad jobs : état des lieux et enjeux
du syndicalisme», Chroniques internationales de l’IRES, n°97 novembre 2005,
p.115.
68. Commission européenne, Observatoire de l’emploi. Bilan : printemps
2002, p.25.
69. Commission européenne, Observatoire de l’emploi. Bilan : printemps
2002, p.26.
70. Commission européenne, Observatoire de l’emploi. Bilan : printemps
2003, p.13.
71. Commission européenne, Observatoire de l’emploi. Bilan : printemps
2003, p.21-22.
72. Marie Wierink, op. cit., p.43.
73. Voir à ce sujet : «Le vieillissement. Vivre plus longtemps :
catastrophe ou bienfait ?», Etudes marxistes, n°69-70, printemps 2005.
74. Commission européenne, Pensions viables et adéquates, Rapport
conjoint de la Commission et du Conseil, septembre 2003, p.70.
75. Commission européenne, op. cit., p.63.
76. Commission européenne, op. cit., p.72.
77. Commission européenne, op. cit., p.111.
78. Conseil de l’Union européenne, «Qualité et viabilité des pensions»,
Rapport conjoint sur les objectifs et méthodes de travail dans le domaine des
pensions, Bruxelles, 23 novembre 2001, p.6.
79. Il y a une différence entre âge effectif et âge légal. L’âge légal
est celui auquel un salarié peut prendre sa pension. L’âge effectif est celui
auquel il la prend réellement, en fonction de l’âge légal, des systèmes de
prépension et autres circonstances personnelles de la vie (handicap, etc.).
80. A l’envers, car on ajuste les conditions non sur les meilleures, mais
sur les plus mauvaises.
81. Commission européenne, Observatoire de l’emploi. Bilan : automne
2003, p.5.
82. Commission européenne, Pensions viables et adéquates, Rapport
conjoint de la Commission et du Conseil, septembre 2003, p.56.
83. Commission européenne, Observatoire de l’emploi. Bilan : automne
2003, p.5.
84. Commission européenne, Observatoire de l’emploi. Bilan : printemps
2001, p.30.
85. Groupe de haut niveau présidé par M. Wim Kok, op. cit., p.13.
86. Commission européenne, «Travaillons ensemble pour la croissance et
l’emploi. Un nouvel élan pour la stratégie de Lisbonne», Communication au
Conseil européen de printemps, Bruxelles, 2 février 2005, p.7.
87. Groupe de haut niveau présidé par M. Wim Kok, op. cit., p.13.
88. Commission européenne, «Lignes directrices intégrées pour la
croissance et l’emploi (2005-2008)», Bruxelles, 12 avril 2005, p.4.
89. L’article est écrit en février 2006.
90. Commission européenne, «Passons à la vitesse supérieure : le nouveau
partenariat pour la croissance et l’emploi», Communication de la Commission au
Conseil européen de printemps, Bruxelles, 24 janvier 2006, chapitres par pays,
Autriche, point 20.
91. Commission européenne, op. cit., 24 janvier 2006, chapitres par pays,
Suède, point 12.
|